1. HABERLER

  2. Günay: Kürtçe Hamlet, Ahmet Cevdet Paşa'nın uyarlamalarından daha gerçekçi

Günay: Kürtçe Hamlet, Ahmet Cevdet Paşa'nın uyarlamalarından daha gerçekçi

Günay: Kürtçe Hamlet, Ahmet Cevdet Paşanın uyarlamalarından daha gerçekçi
A+ A-

ANKARA - Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay, "Ankara Tiyatro Festivali" kapsamında, Diyarbakır Belediyesi tiyatro Topluluğu'nun Kürtçe sahnelediği "Hamlet" oyununu izledi. Bakan Günay oyun

ANKARA - Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay, "Ankara Tiyatro Festivali" kapsamında, Diyarbakır Belediyesi tiyatro Topluluğu'nun Kürtçe sahnelediği "Hamlet" oyununu izledi. Bakan Günay oyun hakkında, "Bence Shakespeare'in bu yeni versiyonu Ahmet Cevdet Paşa'nın uyarlamalarından çok daha gerçekçi ve çok daha bizden olmuş" dedi.

Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Şehir Tiyatrosu (DBŞT) ve Hollanda Ras Tiyatrosu'nun ortak yapımı olarak hazırlanan Kürtçe "Hamlet" oyunu, festival kapsamında Şinasi Sahnesi'nde izleyicilere Kürtçe merhaba dedi. Toplumsal Araştırmalar Kültür ve Sanat için Vakıf (TAKSAV) tarafından düzenlenen ve 10 gündür Ankaralıları tiyatroyla buluşturan 17. Uluslararası Ankara Tiyatro Festivali, kapanış oyununu Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay'ın yanı sıra, CHP Genel Başkan Yardımcısı Sezgin Tanrıkulu, BDP Genel Başkan Yardımcısı Gültan Kışanak, BDP Grup Başkanvekili Hasip Kaplan ve BDP Muş Milletvekili Sırrı Sakık da izledi.

Bakan Günay, diğer siyasetçiler ve vatandaşlar, def, davul (perküsyon), zurna, saz, banço ve keman gibi geleneksel enstrümanlar eşliğinde canlı müzikle dünyaca ünlü Shakespeare'in Hamlet'ini büyük bir ilgi ile izledi.

Oyunla ilgili değerlendirmelerde bulunan Bakan Günay, Moliere'den Ahmet Cevdet Paşa'nın uyarlamalarının olduğuna dikkat çekerek; "Bence Shakespeare'in bu yeni versiyonu Ahmet Cevdet Paşa'nın uyarlamalarından çok daha gerçekçi ve çok daha bizden olmuş. Çok başarılı olmuş. Gelenekle de bağdaştırılmış. Dengbej geleneği ile Shakespeare'in bir araya getirilmesi böyle bir sentez yapılması çok başarılı bir sanat harikası ortaya çıkardı." dedi.

Oyunun Konusu: Hamlet'in hikayesi kıskançlık, aşk, intikam ve kimlik için dövüşmek gibi evrensel konular etrafında döner. Tiyatro prodüksiyonlarının büyük bir çoğunluğu Hamlet'i Dengbêj geleneğinde gösterir: Doğuya ait bir çeşit sözlü ve şarkılı hikaye-anlatımı. Hamlet'in Kürtçe uyarlamasında iki "Dengbêj" başrol oynadı ve Kürt oyuncular, şarkıcılar ve orkestra arasındaki bağlantıyı şekillendirdi. Seyirciler özel şarkılardan ve nefes kesen canlı müzikten oluşan gerçek bir gösterime tanıklık etti. CİHAN
Önceki ve Sonraki Haberler

HABERE YORUM KAT